<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Communidade:  </title>
  <link rel="alternate" href="https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/1895" />
  <subtitle> </subtitle>
  <id>https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/1895</id>
  <updated>2026-07-09T04:02:55Z</updated>
  <dc:date>2026-07-09T04:02:55Z</dc:date>
  <entry>
    <title>A gente reza quando vai batizar o boi: a resistência do Boi de Pindaré</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/6280" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/6280</id>
    <updated>2026-07-08T18:07:25Z</updated>
    <published>2025-12-15T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: A gente reza quando vai batizar o boi: a resistência do Boi de Pindaré
Abstact: This study analyses different aspects of the Boi de Pindaré, a bumba-meu-boi group,&#xD;
such as community relations, forms of resistance, and state actions aimed at&#xD;
incorporating this cultural manifestation into the market through staged&#xD;
performances. It examines the group’s ritual phases and their connections with&#xD;
debates on tradition, customs, and identity. The study seeks to reinterpret categories&#xD;
and concepts drawn both from theory and from the vocabulary used by social actors,&#xD;
and to investigate internal dimensions intrinsic to the Boi, such as the sense of&#xD;
belonging and the idea of community, in order to understand the group’s internal&#xD;
dynamics. The methodology is based on bibliographical research as well as&#xD;
fieldwork, including interviews, direct observation, and photographic documentation&#xD;
of elements of the Boi de Pindaré.</summary>
    <dc:date>2025-12-15T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Yaruámèt’hö: flechas da memória na luta pela existência, reconhecimento e território Kariú Kariri em Marechal Thaumaturgo/AC: pensamento originarial contra a negação do estado brasileiro</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/6270" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/6270</id>
    <updated>2026-07-07T18:46:03Z</updated>
    <published>2025-07-14T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: Yaruámèt’hö: flechas da memória na luta pela existência, reconhecimento e território Kariú Kariri em Marechal Thaumaturgo/AC: pensamento originarial contra a negação do estado brasileiro
Abstact: This dissertation is a demarcation of epistemic territory within academia and a&#xD;
manifestation of the collective struggle of the Kariu Kariri people of the Amônia River&#xD;
in Marechal Thaumaturgo in Acre. We present our perspective for an Original&#xD;
Anthropology, seeking to confront the academic-colonizing gaze, proposing&#xD;
alternative ways of thinking and narrating experiences in the field of knowledge in a&#xD;
circular way. The central foundations of this work are rooted in our tokênhé (elders),&#xD;
the enchanted, the land, the forest, the waters. We follow our own methodology,&#xD;
called Mékábú (a form that is close to our orality). It integrates ancestral graphic&#xD;
designs with this written form, conceived as a contemporary grafismo, incorporating&#xD;
the mother tongue and academic writing in an approach that values Originarial&#xD;
thought and relationality. Throughout the fieldwork conducted in the Natiá (villages) of&#xD;
the Kariu from the Amônia River, memories were retrieved, and historical&#xD;
manuscripts and documents, which have supported contemporary struggles, were&#xD;
revisited. The aim was to inscribe possibilities for confronting the conflicts, historical&#xD;
violence, and state and institutional racism faced by the Kariu Kariri Indigenous&#xD;
people in Acre since the 19th century. Structured around three Yaruámét’hö (arrows&#xD;
of memory), the first section presents the methodological foundations, questioning&#xD;
the Eurocentric frameworks of anthropology and proposing a form of writing that&#xD;
emerges from the memories, spirituality, and narratives of the subjects themselves,&#xD;
who are co-authors of this text. This section reaffirms our epistemic presence within&#xD;
academia through writing in our mother tongue, confronting the challenges of&#xD;
engaging with the hegemonic thought upon which academic writing is traditionally&#xD;
based. The second arrow examines our (relational collective memories) dunetonaté&#xD;
and provides an overview of the historical displacements of the Kariu Kariri people,&#xD;
who were forcibly moved from the Cariri Valley (CE) to Acre, including the period of&#xD;
slavery in the rubber plantations during the Rubber Boom cycles. The final section&#xD;
analyzes the territorial conflicts stemming from the ongoing ethnic denial by the state&#xD;
against the Kariu Kariri people, which intensified after the official recognition of the&#xD;
Arara Indigenous Land of the Amônia River, overlapping with the Alto Juruá&#xD;
Extractive Reserve—the territory inhabited by the Kariu Kariri and other descendants&#xD;
of rubber tappers. The work concludes with Anætó (what we desire): the demarcation&#xD;
of a permanent territory for the Kariu Kariri people, one that ensures their dîwóbá&#xD;
kanewy (well-being) and existence, as well as respect for their fundamental rights&#xD;
recognized by the Constitution, thereby guaranteeing the continuity of their cultural&#xD;
traditions and multiple spiritualities.; Dutorarã aerãkuara sãcry bihé mómé mekábú anémébú raddapy swbaté anrá&#xD;
swbatéerákró andé mé teudiokiéekudú dzudé tsohóá dzurió Amonia Marechal&#xD;
Thaumaturgo/AC. Swbaté dzikete mé anéménîñoá, mé idzé uné dzikete kietsekli&#xD;
swbatkêráyêkröbuãgá andé karayekudú woroy wohoyé tsohóá peneho bó idzé&#xD;
swbaté bó. Swbaté dzikete mé ditoá kuatiaramé, nuné Mékábú, dzudé nunú&#xD;
Dzubukuá-Kipeá Dzutsó, ekudú nunú, mèká tokenhé kó dzikete, nunú idzé kó nunú&#xD;
Swbatéerá, ekudú netçó niú, retsé, dzú, dzehî, uché-embaray, ekudú yetçãndé,&#xD;
ekudú mé teudiokié yetçãndé. kuá meká tu tu mó dîkrody andé dì kró anrá tçambú&#xD;
karai. Aneménîñoá abohó yatcãmyá bõ Natiá Dzutsó Amônia. Wby mékró, andré&#xD;
mekrómisã tidacru yetçãmyá amé dîkrody toá ay txôdxôkié korã. Ay Kariri akriú pideá&#xD;
anrá aunú buyõilhó wché XIX Batyá. Ay torarã tidacrú abohó Yaruáméhö, nunú&#xD;
ekudú kókóbú ekudú uché ekudú wana ekudú peleke ekudú anyá netó ekudyu&#xD;
tsohóá. Barãbarã Yaruáméhö ekudú ditoá kuatiaramé ekudú netçó ekudú woroy&#xD;
ekudú samy, ekudú anhyá, ekudú tsohóá ekudú Kuá. Ekudú kuá mèká kó Nunú Idzé&#xD;
ekudú bedzébü sebecelé métoá-samywówó ekudú swbaté tokenhé ekudú&#xD;
eyakawötçã karay. Méá ekudú waruamé ekudú dzikete swbatkêráyêkrö ekudú idzé&#xD;
raddábü anémébú. Dike Yaruáméhö ekudú teudiokié tokenhé dünetonaté abohó&#xD;
Tsohóá Kariú Kariri ayby raddádé Vale do Cariri Ceará peneho Marechal&#xD;
Thaumaturgo/AC. Ekudú pah ekudú aunúilhó ekudú amydé-sutú ekudú uché&#xD;
Borracha, dehé raddákié raddákié amé damãkié Estado. Dócry Yaruáméhö ekudú&#xD;
wbyyê txôdxôkié radda Acre, ekudú dzikete nanhêkaray kié tamide dzudé radda dzé&#xD;
tsohóá, ekudú ayby Reserva Extrativista do Alto Juruá, ekudú raddápy homologada&#xD;
mó amaená. Peneho raddapy, wohoyé ninhóà kó inhunhu ayby amydé-sutú. Dócry&#xD;
Anætó inhahó raddapy Kariú Kariri dîwóba dîtoá dzibulé. Hîtsohóá ekudú kuá. Ekudú&#xD;
raddá aydzené bihé mó Constituição, dîwöbá kanewy kó retsè, maená dzú ybá&#xD;
dicrodycelé kó tokênhé samy yracychi kó wohoyé anhyá.</summary>
    <dc:date>2025-07-14T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>O tambor como herança dos pretos: uma análise sobre o território quilombola de Santa Rosa dos Pretos</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/5527" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/5527</id>
    <updated>2025-10-30T12:35:07Z</updated>
    <published>2025-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: O tambor como herança dos pretos: uma análise sobre o território quilombola de Santa Rosa dos Pretos
Abstact: In this work I seek to show the importance of Tambor de Crioula as an instrument of struggle&#xD;
and resistance in the face of the arrival of large companies in the quilombola territory of Santa&#xD;
Rosa dos Pretos, located in Itapecuru-Mirim, Maranhão. Through narratives of elders and my&#xD;
own experience as quilombola, I briefly review the history of the territory and the uses&#xD;
attributed to tambor in theory to highlight how it passes from "cultural expression" to an&#xD;
instrument of resistance. To this end I reconstruct the processes of black resistance as well as&#xD;
the formation of quilombola identity and the struggles hindered on behalf of the recognition&#xD;
of the territory in the face of the process of negation put in place by the State. Tambor de&#xD;
Crioula appears in this way as the focus of this study and a privileged analysis in order to&#xD;
understand the role of ancestrality in the struggle of these quilombos. For this purpose, the&#xD;
process of hearing the older people considered to be elders gave me the foundation&#xD;
necessary to understand the historicity of this black territory that has much to teach us</summary>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Metafísicas antropológicas: as fronteiras da representação epistemológica na  produção etnográfica</title>
    <link rel="alternate" href="https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/5422" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>https://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/5422</id>
    <updated>2025-10-02T14:07:55Z</updated>
    <published>2024-08-29T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título: Metafísicas antropológicas: as fronteiras da representação epistemológica na  produção etnográfica
Abstact: In this work, I list possibilities for reflections on the ways in which researchers in anthropology &#xD;
delimit the core of their research, starting from my own experience as a researcher faced with &#xD;
various concrete difficulties in carrying out a field research, thus leading to an ontological &#xD;
reflection on the units of position and legitimacy to obtain and hold in a text that would try to &#xD;
guide an Awa-Guajá cosmology, an ethnic group that is different from the one the researcher &#xD;
in question has in his social life. With these premises, the reflective sketch in the hope of going &#xD;
into the field took shape as the final work itself, a research based on the provisionalities and &#xD;
arbitrariness of conceptualization devices and the way in which the production of scientific &#xD;
knowledge takes place in a certain aspect of narratives and events that go beyond the usual &#xD;
perception or are seen as obvious, in a meta-anthropological exercise of doing science</summary>
    <dc:date>2024-08-29T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

