Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/1463
Título: | Variações diastráticas na língua portuguesa: abordagens sobre os perigos do preconceito linguístico |
Título(s) alternativo(s): | Diastratic variations in the Portuguese language: approaches to the dangers of linguistic prejudice |
Autor(es): | Silva, Adaias Araújo |
Palavras-chave: | Preconceito linguístico Sociolinguística Variações linguísticas Linguistic prejudice Sociolinguistics Linguistic variations |
Data do documento: | 3-Ago-2022 |
Editor: | UEMA |
Resumo: | O sistema linguístico deve ser visto como um bem, que permite interação, relações complexas, trocas e ainda confere identidade. Entretanto, quando uma imposição de regras passa a ser exigida desse sistema, o que deveria ser democrático passa a ser autocrático, virando um modelo de exclusão para aqueles que não conseguem dominar as normas gramaticais. É a partir desse ponto, que o preconceito linguístico passa a ganhar vida, e é este assunto que o presente trabalho pretende abordar, destacando os seus perigos perante a sociedade. Esta pesquisa foi motivada pela ideia de conscientização de alunos, professores, classes sociais privilegiadas e não privilegiadas, para a significância da diversidade linguística e o devido respeito que ela deve ter, mas especialmente por aqueles que desconhecem suas origens e contribuições, afinal de contas, por muitas vezes aquilo que é visto como estranho diferente e desconhecido é desvalorizado. Dito isto, esta pesquisa de revisão literária de caráter exploratório descritivo, de produções científicas dos últimos doze anos, pretende proporcionar uma discussão sobre as variações diastráticas presentes na língua portuguesa, enfatizando os perigos do preconceito linguístico, sendo esse o objetivo geral; os específicos delimitados pelo pesquisador incluem: (1) investigar os efeitos negativos do preconceito linguístico no Brasil; (2) explorar bibliograficamente, de que forma as variações linguísticas podem ser tidas como um fator de exclusão social; e (3) analisar de que forma a sociolinguística pode intervir, combatendo o preconceito linguístico. Buscou-se analisar artigos científicos, monografias, teses e revistas online, encontrados nas principais bases de dados Scielo, Lilacs e Google Acadêmico. Essa busca ocorreu no período de três meses (março a maio de 2022), e todos os materiais selecionados foram de pesquisadores devidamente registrados. É importante destacar que todo o levantamento foi distribuído em tópicos, portanto, o presente trabalho está organizado em seis seções, sendo a primeira a introdução, a qual é apresentada ao leitor o tema a ser estudado, sua justificativa, os objetivos (geral/específicos), e a metodologia utilizada. As demais seções por sua vez (distribuídas no desenvolvimento), correspondem aos resultados encontrados, sendo então atribuídas nas suas respectivas subdivisões (seção 2 a 6). Conclui-se com este trabalho que a língua portuguesa é um traço cultural comum a todos (seja o falante brasileiro ou não), e que nesta língua existem inúmeras variações que muitas vezes são vistas de forma preconceituosa por uma grande quantidade de pessoas, sendo então necessário mostrar a existência de um enorme preconceito linguístico (em especial por parte de gramáticos tradicionais) tanto em relação à língua portuguesa falada, quanto em relação a aqueles que falam. |
Descrição: | 49 f. Monografia (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Maranhão,Zé Doca, 2022.Orientadora: Profa. Esp. Magna Kheytt Mascarenhas dos Santos. |
URI: | http://repositorio.uema.br/jspui/handle/123456789/1463 |
Aparece nas coleções: | MONOGRAFIAS DE LETRAS LICENCIATURA EM LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURAS DE LÍNGUA PORTUGUESA |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TCC- ADAIAS ARAUJO SILVA_1 PDF-A.pdf | 304.9 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.